Necessidade de intérprete em Tribunal do Júri onde são ouvidas testemunhas e vítimas indígenas

Data
2010
Título da Revista
ISSN da Revista
Título de Volume
Editor
Resumo
O presente parecer preparado por solicitação do Procurador da República Marco Antonio Delfino de Almeida, referente ao Processo N° 2003.60.02.000374-2, trata de fornecer subsídios para fins de evidenciar a necessidade de intérprete para traduzir da língua Guarani para o português e do português para o Guarani, por ocasião da realização do Tribunal do Júri
Descrição
Palavras-chave
Citação
Para citar este documento, utilize o link da URI: